Embora já existam até dicionários registrando esses vocábulos (substantivos) como sinônimos, convém, a bem do idioma, diferençá-los.
Morada
significa a casa onde se mora; é a casa em que normalmente habitamos; é a
residência. Ex: Minha morada (casa, residência) é localizada na Rua Monsenhor
José Ferreira.
Moradia
é o ato de morar; é o tempo durante o qual se morou ou se mora em um lugar.
Ex.: Minha moradia em Fortaleza durou pouco tempo. Isto é: Minha permanência em
Fortaleza foi por pouco tempo.
Conosco / Com nós (Emprego e uso)
Existe
a forma “com nós”? Ou o pronome “nós”, casadinho, vira sempre “conosco”?
O “com nós” só se emprega quando acompanhado de palavras reforçadoras, como próprio, mesmo, todo. Exs.: Os livros ficarão com nós todos; As crianças saíram com nós ontem, à noite; Queremos estar de bem com nós mesmos; Eles querem ficar com nós mesmos.
Meio
e meia
Meio, quando advérbio, significa “um pouco”, “um
tanto”, ‘quase”, “mais ou menos”. Por isso, é invariável. Esta é a razão pela qual
se deve dizer: Maria está meio cansada. Isto é: Maria está um tanto, um pouco,
mais ou menos cansada.
Quando, porém, meio é adjetivo, com a significação
de metade, varia para concordar com o substantivo: Comi meia melancia; Porta
meia aberta (Porta aberta pela metade); Porta meio aberta (Porta um pouco, mais
ou menos aberta).
Meado
O povo tende a dizer “no meiado do mês”, mas a
palavra correta é “meado” (meio, metade). É formada do verbo ‘mear”. A vogal “i”,
mantida pelo vulgo, advém do verbo latino “mediare” (mear).
Meritíssimo
É adjetivo qualificativo e significa muito digno,
que tem muito mérito. Em geral, emprega-se com os juízes de Direito. Não de
deve escrever “meretíssimo”, pois a palavra vem do latim “meritissimum”.
Menos
de dois (Concordância verbal)
Pode parecer estranho, mas esta expressão importa
dizer “um” e pede o verbo no plural: Menos de dois animais passaram pelo portão
da frente.
Nacionalidade
Ao preencher uma ficha de informações, na parte
referente à nacionalidade, escreva “brasileiro” ou “brasileira”, conforme o
sexo pertinente. Porque aí, a qualificação refere-se à pessoa do informante.
Exs: Paulo, brasileiro, casado, residente em Sobral; Paula, brasileira, casada,
residente em Sobral;
Mundo
Este vocábulo vem do Latim “mundus” e significa
puro, limpo. No Português antigo, usava-se também o feminino “mundas”. Encontra-se
em “Os Lusíadas”: Debaixo deste círculo, onde as mundas Almas divinas gozam...”
No entender do Padre Guilherme Vaessen, sacerdote santo
a quem muito devem as mães solteiras de Fortaleza, o mundo deveria ser chamado
de “imundo”, pois, impuro, cheio de mazelas, desgraças e contradições.
Óbulo
É esmola ou dádiva de valor não significativo. Vem
do Latim “obolus”. Deriva o termo do grego “obolós”. Antigamente, pequena moeda
grega.
Obstaculizar
Significa por obstáculos a; fazer oposição a. A
melhor forma, porém. é obstar, segundo Caldas Aulete.
(*) Graduado em Letras Plenas, com Especialização em Língua Portuguesa e Literatura, na Universidade Estadual Vale do Acaraú (UVA). É, também, funcionário do Serviço Autônomo de Água e Esgoto (SAAE) de Sobral (CE). Contatos: (88) 99762-2542 e (88) 98141-2183.
Nenhum comentário:
Postar um comentário