sexta-feira, 14 de dezembro de 2018

DE OLHO NA LÍNGUA - Prof. Antônio da Costa (Do Jornal Correio da Semana - Sobral-CE - Sábado - 15.12.18)

Idiota (Etimologia)
Segundo Frei Hermínio Bezerra, em seu excelente livro “Palavras que mudaram de significado”; é a seguinte a etimologia desta palavra. Idiota (s.m), do grego “idiotes” (próprio, privado, particular), termo derivado de “ídeos” (próprio particular, pessoal) + “tes” (princípio ativo, agente. Esse é o sentido original do termo, a partir do Grego, algo que é particular, limitado ao seu modo.

Na Grécia Antiga, “idiotes” eram os cidadãos dedicados a uma iniciativa particular; não tinham cargos públicos; não eram professores, nem políticos, nem religiosos, nem do Exército. Algumas, ou mesmo muitas dessas pessoas, eram iletradas. Com o tempo, por volta de 1300, através do Latim cristão, “idiota” passou a ser usado no sentido de sem inteligência, ignorante, desconhecedor e, mais do que isso, tolo e imbecil.

Veja que a palavra “idiotismo” vem da mesma raiz, conservou o sentido original grego, significando “o modo próprio de falar ou expressão própria de uma língua”. Vemos claramente que esse termo passou por uma mudança radical de sentido. No Espanhol é idiota; Inglês: idiot; Francês: Idiot; Italiano, idiota.

A partir de
“A partir de” significa “a começar de”. Assim sendo, são inaceitáveis expressões do tipo “começaram a partir de”; “terão início a partir de”; etc, pois que, daí resultaram as expressões equivalentes “começaram a começar de”; “terão começo a começar de’; etc. Na mesma linha de considerações, é inaceitável a expressão “entrar em vigor a partir de”, porque, nesse caso, “entrar’ pressupõe um dado momento e não um processo continuado. Isso não obstante é muito comum o uso de tais construções impróprias na norma culta.

Confraternizar / Sobressair
Não existe o pronominal “confraternizar-se”, nem “sobressair-se”. Construa a frase simplesmente assim: Após a partida todos os jogadores confraternizaram. O mesmo se diga para sobressair: No jogo Flamengo x Fluminense, Zico foi o jogador que mais sobressaiu. (Que fica esquisito, fica. Mas é a construção correta.

Achar / Encontrar (Qual a diferença?)
Usa-se “achar” para definir aquilo que se procura e “encontrar” para o que, sem intenção, se apresenta à pessoa. Exs.: João achou o que procurava; O menino achou o cão perdido; Agricultor encontra fóssil em São João do Rio Preto; Documentos raros foram encontrados no porão da biblioteca.

Colocação
Não use colocação como sinônimo de sugestão, observação, ressalva, ideia: Ele fez uma colocação; Ela uma colocação equivocada; A colocação apresentada pelo deputado. Empregue, no lugar, alguma das palavras mencionadas ou outra equivalente em sentido. Proceda da mesma forma com o verbo “colocar”.

Adiar para depois
Visível redundância. Não use. Só se pode adiar alguma coisa para depois, para outro dia ou para o futuro.

Aforismo ou aforisma?
O termo correto é aforismo. A forma aforisma não existe.

Conclusão final
Redundância. A menos que se trate de uma série de conclusões parciais que conduzam a uma definitiva. 


(*) Graduado em Letras Plenas, com Especialização em Língua Portuguesa e Literatura, na Universidade Estadual Vale do Acaraú (UVA). É, também, funcionário do Serviço Autônomo de Água e Esgoto (SAAE) de Sobral (CE). Contatos: (88) 99762-2542 e (88) 98141-2183.




Nenhum comentário:

Postar um comentário