sexta-feira, 29 de janeiro de 2021

DE OLHO NA LÍNGUA - Prof. Antônio da Costa - SOBRAL-CE - 30.01.21)

OUVIRAM DO IPIRANGA AS MARGENS PLÁCIDAS (QUAL O SUJEITO?)


O sujeito do primeiro verso do nosso Belo Hino Nacional é: As margens plácidas. E você poderá perguntar: E margens ouvem? Ouvem, sim.

Existe uma figura chamada “prosopopeia” pela qual se dá atributos de seres animados a seres inanimados. Inversão da ordem.

 Bem antes da prosopopeia, é preciso levar em conta que no nosso Hino há muitas orações cujos termos não estão dispostos na ordem direta. É esse o caso do “Ouviram do Ipiranga as margens plácidas/De um povo heroico o brado retumbante”, que, na ordem direta, passa a: “As margens plácidas do Ipiranga ouviram o brado retumbante de um povo heroico”. Foram elas, as margens plácidas (calmas e serenas) do Ipiranga que ouviram o brado (clamor, grito) retumbante (estrondoso) de um povo heroico.

EM TEMPO: A Rede Globo comentando, explicando o nosso Hino comete a falha de apresentar o verso (escrito) erroneamente. Observe que aparece “às margens”. O correto é “as margens” (sem o acento da crase). “As margens” é o sujeito da oração.

EDUARDO AZEREDO SUCEDEU HÉLIO GARCIA NO GOVERNO DE MINAS

A construção está incorreta. Quando empregado no sentido de “vir depois de”, o verbo “suceder” é transitivo direto, exigindo a preposição “a”. Portanto, a frase correta é: Eduardo Azeredo sucedeu a Hélio Garcia no governo de Minas; A aula de Inglês sucede à aula de Francês.

SUICIDAR / SUICIDAR-SE

Conquanto “sui occidare” já significa dizer “matar a si mesmo”. A língua portuguesa registra o verbo suicidar-se. Trata-se, no caso, de um pleonasmo arbitrariamente consagrado. Não há nenhuma incorreção em dizer: Fulano de tal se suicidou (suicidou-se). O que a língua não aceita é dizer: Fulano de tal se suicidou-se. Aí, já é demais...

BARBARIA BARBÁRIE

A língua portuguesa registra os dois vocábulos: barbaria e barbárie, que são sinônimos e se referem ao comportamento dos bárbaros.

PROEMINENTE PREEMINENTE

Trata-se, no caso, de dois parônimos (= nomes semelhantes). Quanto aos respectivos significados, temos:

Proeminente - que forma relevo; que é mais elevado; que se distingue por caracteres mais ou menos acentuados. Usa-se no sentido físico: barriga proeminente, dentes proeminentes.

Preeminente - que ocupa lugar elevado, de destaque, distinto, superior: Ele exerce uma função preeminente da empresa ponto.

A FORMA CORRETA DE PLURAL DE “MEIO TERMO” É “MEIO-TERMOS” OU “MEIOS-TERMOS”

É meios-termos. O plural dos substantivos compostos formados por numeral + substantivo apresenta flexão de número em seus dois elementos.

XEROCAR / XEROGRAFAR /XEROCOPIAR

Tanto eles xerocam documentos, tanto xerografam documentos, como xerocopiam documentos, são enunciados corretos.

Pegando carona na natureza do assunto, alertamos para a incorreção de construções do tipo: “Eu quero um xerox deste documento”, pois, no caso, o que “eu” estou querendo é “uma” xerox, cópia xerox (xerográfica) do documento. Não concordam?

EM TEMPO: O gramático Antônio Sacconi condena a forma xerocar. Que fazer?

 

 


(*) Professor Antônio da Costa é graduado em Letras Plenas, com Especialização em Língua Portuguesa e Literatura, na Universidade Estadual Vale do Acaraú (UVA). É, também, servidor do Serviço Autônomo de Água e Esgoto (SAAE) de Sobral. Escreve esta Coluna toda terça-feira. Contatos: (88) 99868-2517.

 

Nenhum comentário:

Postar um comentário