O Ensino-Aprendizagem da Língua
Portuguesa em nossas escolas está completamente defasado. Sim, é através dessa
afirmação que poderemos refletir sobre como a língua materna está sendo
trabalhada dentro das escolas e como muitas pessoas tem a concepção de que não
sabem o português, de que o português é difícil e até mesmo há pessoas que saem
das instituições de ensino afirmando que odeiam português (uma relação de ódio
com a língua que falam?). Por que tantos problemas diante do ensino da própria
língua materna?
Não se pretende aqui traçar
soluções e propor metodologias eficientes para o ensino do português, muito
pelo contrário, o que se pretende é fazer refletir/questionar e através da
reflexão e questionamento de cada um, poder observar a realidade de cada sala
de aula para que assim se possa diagnosticar a melhor forma de agir para mudar
o ensino e torná-lo uma experiência agradável e acessível a todos os alunos.
Ademais, é imprescindível que na sala de aula se mostre por que se estudar e
aprender a usar a língua portuguesa nos inúmeros contextos existentes, seja
verbal, escrito, social, etc. Se temos como instrumento de expressão uma língua
comum devemos aprender a usá-la para nós mesmos e de acordo com as nossas
necessidades.
É certo que o ensino, não só de
língua portuguesa como de qualquer disciplina, apresenta muitos problemas
metodológicos e até mesmo burocráticos (currículo), mas um bom professor não
pode se focar nos problemas, pelo contrário, deve preocupar-se com as soluções.
Essa defasagem, no ensino da língua portuguesa, que está ocorrendo em diversos
âmbitos, só vem a mostrar que os professores estão focados nos problemas e não
nas soluções.
Esses obstáculos dizem respeito
tanto aos objetivos que não estão bem definidos, quanto a metodologia
inadequada. O ensino da língua está
baseado no ‘decoreba’ onde os alunos decoram terminologias e situações de uso
que posteriormente irão esquecer. Será que o ensino da língua materna não
deveria ter como laboratório as situações cotidianas? O contato maior com
livros e observações empíricas nas conversas?
Todavia, a maior desculpa que se
dá para não inovar as aulas é que se deve ensinar gramática normativa, pois ela
que é cobrada nos concursos e vestibulares. Ok. A gramática normativa deve ser,
sim, ensinada, mas de forma contextualizada, de modo que ela deixe de ser vista
apenas como um livro cheio de regras chatas, mas como algo real. Algo que vá
além de um livro e não apenas desculpas: “Porque a gramática normativa é
exigida no vestibular”, “Porque para se escrever uma boa redação deve-se saber
gramática”. É muito mais fácil aprendermos coisas com a prática e o contato
direto com o objeto ensinado e não apenas com provas, regras e mais regras. O
ensino hoje – de qualquer disciplina – deve ser voltado para situações de uso, situações
reais, e não para algo metafísico e abstrato, o aluno tem que sentir a
necessidade e a lógica de se estar aprendendo aquilo.
Vale frisar que o ensino da
língua portuguesa não deveria ser algo monótono e enfadonho, pois a língua é
algo que o aluno sempre está utilizando para se expressar, desse modo o ensino
não deve se prender apenas a gramática, mas também a interpretações de textos,
instigar questionamentos aos alunos, fazer com que eles pensem e reflitam sua
própria língua. A língua não é um objeto de estudo morto, pelo contrário, a
língua é viva e está em constante evolução.
Não obstante, a vontade de tornar
o ensino da língua portuguesa algo mais atrativo, é incontestável os empecilhos
encontrados diante do currículo da escola que na maioria das vezes não dá
espaço para o professor ter autonomia de inovar, ademais, tem-se que seguir o
livro didático, ensinar apenas a gramática normativa e negligenciar as outras
gramáticas existentes – inclusive a gramática internalizada do aluno! –, desse
modo as aulas acabam sendo sempre expositivas e por conseguintes cansativas.
Entre tantos problemas ainda
podemos distinguir mais um, que a meu ver, caracteriza-se como o mais grave:
professores de outras áreas ensinando língua portuguesa sem saber, apenas por que,
concursados e/ou contratados, tendo suas áreas de ensino já lotadas por outros
professores, são basicamente obrigados a ensinar aquilo que não sabem. Há quem
defenda tais ações justificando que português é fácil de ensinar, é só mostrar
o que está na gramática, ademais todo mundo sabe português! De fato, ninguém é
um total ignorante na sua língua materna, mas ensinar é algo muito complexo,
principalmente quando se trata daquilo que não faz parte de sua formação.
Desse modo o ensino da língua
materna torna-se cada vez mais prejudicado e quando os alunos percebem a falta
de domínio do professor sobre o conteúdo, simplesmente se sentem desmotivados a
estudar/aprender sobre ele. Mediante a isso, tenho a concepção de que o
professor que ensina uma área da qual não tem formação, não tem a mínima
condição de exigir do aluno aquilo que também não sabe.
Em suma, a teoria pode, por
vezes, parecer algo utópica e falar sempre é mais fácil do que fazer, no
entanto, a esperança e a boa vontade de mudar o ensino da língua portuguesa é
um primeiro passo que só pode ser dado por aquele que realmente sabe o que faz
e tem iniciativa de fazer. É evidente que aquele que gosta do que faz e sabe
fazer terá muito mais propriedade de inovar, de mudar e de efetuar um ensino de
qualidade mesmo diante das limitações da escola, do currículo enfim... Uma
pequena mudança já é significativa e também motivo de comemoração. Cada
professor (a) está sendo desafiado a ser ator dessa peça, espera-se que eles
não se recusem a atuar!
* Artigo
realizado para a disciplina de Tópicos Especiais I ministrada pelo Prof. Leunam Gomes.
PARA PUBLICAR SEU ARTIGO, COMUNIQUE-SE CONOSCO
TIM (88) 99618-9555
OI (88) 98856-8224
CLARO (88) 99259-4190
VIVO (88) 98154-0633
E-mail: artemisiodacosta@hotmail.com
E-mail: artemisiodacosta@hotmail.com

Nenhum comentário:
Postar um comentário