“LEIA ESSE LIVRO” OU “LEIA ESTE LIVRO”
Na
linguagem oral, os pronomes ‘este’ e ‘esse’ foram praticamente igualados na
escrita, no entanto, há algumas diferenças entre eles. Uma delas diz respeito à
posição do objeto de que se fala. Se esse objeto está com quem fala (ou perto
dele), o pronome demonstrativo adequado é este (a): Leia este livro.
A frase
em questão pode indicar, por exemplo, que o livro está nas mãos de quem fala, o
emissor: Leia este livro. Se o livro está com o interlocutor (ou perto dele) o
demonstrativo adequado é “esse (a)”: Leia esse livro.
MÁ-FORMAÇÃO OU MALFORMAÇÃO?
As
palavras existem, mas se deve dar preferência à primeira (de plural
más-formações), que é forma vernácula; a segunda é cópia do inglês
“malformation”. O adjetivo é apenas malformado.
“COMO PLANEJADO” OU “COMO PLANEJADAS”?
Veja
estas duas frases: “As colheitas serão feitas como planejado; “As colheitas serão
feitas como planejadas”. Qual delas é a correta?
É possível analisar a questão
de duas maneiras: “As colheitas serão feitas como (foi) planejado (fazê-las)” e
“As colheitas serão feitas como (elas) foram planejadas”. Deduz, pois, que as
duas construções são possíveis.
OS DOIS MILHÕES DE MULHERES
Dizemos:
Duas dúzias de ovos? Certamente não. O numeral “duas” concorda com dúzias,
palavra feminina, e não com “ovos”, masculino. Por isso dizemos: Duas dúzias de
ovos. Aplica-se exatamente o mesmo processo no que diz respeito a “milhão”, palavra
masculina: Um milhão de pessoas; Dois milhões de pessoas. Note que ninguém
diria que o governo inglês gastou ‘duas’ milhões de libras. A concordância do
numeral seria feita com ‘milhões’ (O governo Inglês gastou dois milhões de
libras).
Moral
da história: Dois milhões de pessoas participaram do ato; O governo ainda não
recebeu os dois milhões de doses da vacina; O Ministério da Saúde pretende
tratar dos dois milhões de mulheres que apresentam o sintoma.
FORNICAR (ETIMOLOGIA)
Fornicar
provém do Latim “fornicare”, fazer construções em forma de fórmica, do Latim “fornix”,
abóbada. Os fornos da Antiga Roma tinham a cobertura abobadada e, quando
abandonados, era ali que as prostitutas recebiam os clientes. Também os locais
de encontros amorosos ilícitos tinham o teto em forma de abóbada. Esses dois indicadores
fizeram fornicar mudar de significado, passando a designar relações sexuais
ilícitas.
ATRIBULAR (ETIMOLOGIA)
Atribular
provém do Latim “tribulare”, bater com “tribulus” mangual para debulhar o cereal,
composto de pedaços de madeira ou de couro atados à ponta de um pau maior.
Por
comparação, passou a designar o sofrimento, em especial, apertos e cólicas, em
que a dor faz o papel de mangual (instrumento utilizado na debulhação de grãos,
construído por um cabo e um batedor de madeira unidos por coreias, açoite,
relho) pressionando o organismo. Depois disso, a metáfora ampliou-se para
sofrimentos morais, contratempos, dificuldades.
(*) Professor Antônio da Costa é graduado em
Letras Plenas, com Especialização em Língua Portuguesa e Literatura, na
Universidade Estadual Vale do Acaraú (UVA). É, também, servidor do Serviço
Autônomo de Água e Esgoto (SAAE) de Sobral. Contatos: (088) 9409-9922 e (088)
9762-2542.
Nenhum comentário:
Postar um comentário